[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: za'ure'u ?



On Thu, Mar 27, 2003 at 05:28:38PM -0600, Jordan DeLong wrote:
> On Thu, Mar 27, 2003 at 03:18:44PM -0000, jjllambias2000 wrote:
> > la djorden cusku di'e
> > > I disagree.  My point was that the concept of "this time" has nothing
> > > to do with re'u.
> > 
> > Could you explain? If I say {mi mure'u klama le zarci}
> > I'm describing my fifth trip to the market. I must have 
> > gone four times before that, and I may go other times after
> > that, but the time I'm describing is the fifth.
> > 
> > If I say {mi za'ure'u klama le zarci}, then I'm describing
> > a trip to the market that is other-than-the-first, I'm
> > not saying more than that. "This is not the first time
> > that I go to the market". It is describing one particular
> > occasion which is not the first one. There may have been
> > previous occasions (there must have been at least one
> > previous occasion) and there may be subsequent occasions,
> > but I am describing that time.
> 
> I agree that "It is describing one particular occasion which is not
> the first one ...".  I don't agree that it means "This is not the
> first time that I go to the market".

After some thinkage.  I agree that it could mean something like
"again" (with no implications other than that it has happened in
at least once already), and thus also mean your paraphrase.  But
it does not mean "the next time", as robin was suggesting.

-- 
Jordan DeLong - fracture@allusion.net
lu zo'o loi censa bakni cu terzba le zaltapla poi xagrai li'u
                                     sei la mark. tuen. cusku

Attachment: pgp00431.pgp
Description: PGP signature