[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

RE: [lojban] Re: y: what is it good for?



>> --- "Adam D. Lopresto" <adam@pubcrawler.org> wrote:
>> > I almost wish ybu weren't, and were replaced with something like
>> > pensi bu, but that's going way too far.
>>
>> Excellent suggestion.

>I agree, actually.  It is *without* *question* a language change, but
>it's a *damned* good idea.

pensi bu is already valid, and recognizing that it refers to the same thing
as ybu is not any more of a change than when the community agreed that we
would refer to the comma as slaka bu. Personally, I'd say we're free to use
pensi bu all we like, with the mutual understanding that it is equivalent in
meaning to ybu, provided ybu remains valid.

As for zoi, I prefer to use zoizoi...zoi because it's helpful to train
yourself to use one thing consistently except where it's a problem. Many
people get into the habit of using zoigy...gy, which is more likely to be
invalid if you are quoting a language with an y phoneme.

 - mi'e .kreig.daniyl.

ragnarok@pobox.com
teucer@bnomic.org



To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com 
Yahoo! Groups Links

<*> To visit your group on the web, go to:
     http://groups.yahoo.com/group/lojban/

<*> To unsubscribe from this group, send an email to:
     lojban-unsubscribe@yahoogroups.com

<*> Your use of Yahoo! Groups is subject to:
     http://docs.yahoo.com/info/terms/