[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Lojban and English
At least moderate cheers for xod and elrond, for reminding us that Lojban
ain't English and shouldn't be made into English but rather should be
explored in its own right. To be sure, we do want to know how to say in
Lojban things that we say in English (etc.) but we should not expect that
there is a perfect match nor should we try to force one on the language
(especially when the match is with an ambiguous term or a vague one). we
should rather see what Lojban offers that will do the important part of the
job and then live with or work around the rest. Now, it is hard to know what
Lojban offers sometimes, since we have no native speakers to grill, but we do
have the Book which lays out a lot of parameters. Presumably, it something
falls within those parameters, it is grammatically legitimate. It may, of
course, be nonsense; but we should not rush to that judgment just because it
seems like English (etc.) nonsense. It may be perfectly clear within a
different -- maybe Lojbandish, for all we know -- frame of reference. So let
it fly. If Lojbanders use it, it's Lojban and probably does something
useful. For the moment, it looks like a bunch of Platonists are carving a
niche in an Aristotelian language. Neat-o.