[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] RE: apostrophic fits
Lin Zhemin wrote:
IIRC, lojban prononciation is not precisely defined. I remember once I
had discussed with Bob about lojban _r_, and he answered me that (in my
own words) any utterance which can make one feel like hearing _r_ can
be one of its prononciations.
True enough: Lojban /r/ is any rhotic sound.
If I said the apostroph sign _'_ to be refered as a 'stop'
or 'pause', I took it in convinience, since not everyone is linguist.
But no, Lojban "'" cannot be a pause; in fact, pauses cannot exist
within Lojban words (writing conventions like "na.a" is really
two words).
In lojban, the alphabet x and ' are just different. x should be
pronounced as [h] or [x], both are allophones of [x], and ' is not [h].
In Mandarin, yes; in Lojban, no. There are other allophones of
Lojban "x", like [X], but [h] is not one of them.
Try to pronounce coi and co'o, you don't pronounce the latter as
"shoho" but "sho-o".
No, you *do* pronounce it "shoho".
IPA theta ? Would you mean the sound like 'th' in English 'three'?
Yes.
--
There is / one art || John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
no more / no less || http://www.reutershealth.com
to do / all things || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness \\ -- Piet Hein