[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] multiple choice questions



In a message dated 6/5/2001 8:26:36 PM Central Daylight Time,
richardt@flash.net writes:


<Stop sugar-coating everthing and tell us what you really think...>


I doubt you really want that, but if you insist...

<Since lojban has sets and sequences "built-in," I'd say constructions using
them are very much in the spirit of lojban.  It's not longer than the{ji}
version, or particularly difficult to
understand.  So what, in particular, is your objection?  Having a
less-than-direct translation to English wouldn't hold much water.  And I
can't believe you'd say that it has 'too much logic' in it...>

JCB would be unhappy to hear this, but Lojban/Loglan is awfully SAE in many
ways, including all that set and sequence stuff.  So, they are notuniquely
or distinctively lojbanic.  {ji} is.  I have no objections tothe other form;
it works well in English and most other European langauge, and it worksin
Lojban.  But I tend to use "Lojbanic" for expressions that catch the special
features of Lojban: {mi prami do} doesn't seem very Lojbanic in that sense.  
In short, I wasn't objecting to your sentence, but to (Robin CA's?) claim
that it was "very lojbanic."  (It is also longer than the {ji} version, but I
don't think that is terribly important, any more than the missing {tu'a} in
both versions.)