[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Translating music



In a message dated 6/27/2001 10:48:32 PM Central Daylight Time,
lojbab@lojban.org writes:




>my greatest respect and admiration in advance to him, who renders the Ode to
>Joy in Lojban and has the 9th Symphony performed by a symphonic orchestra
>with choir, this would be one of the most moving moments i can imagine.
>and what publicity.

Well, Jorge, pc, is this a better target than Alice? %^)






Well, I don't have the same protective instincts about these, but, even so,
the task of fitting Lojban to preset rhythmic pattern while keeping the sense
seems formidable:
doi kamgekrais poi tixnu la .elisium do'u mi'a fagyfenki nerbi'o ledo
cesyskani ka censa (from memory and in a rush) don't fit.
But Cherlin is proposing working over more Dodgson. so I'm willing that
someone atttack Schiller instead.