[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Introduction, and zutse/se sutse



In a message dated 11/12/2001 4:15:00 PM Central Standard Time, jspickes@etrademail.com writes:


..  If broda can mean either ca'a broda or ka'e broda, then what can lo
broda mean?  Is ca'a the default when lo is used?  If not then I think the
usual translation of lo broda as "something(s) nonparticular that really is
broda" is rather misleading.  

Yes, for all the good it does (given the other problems so far), {lo broda} really means "some things that really broda"  -- at the time and in the world being talked about.  And that "world" makes it possible to talk about unicorns using {lo pavyseljirna} and a perfectly straight face, if, for example, you are talking about the Dark Forest about Hogwarts, just as {lo stizu} applies to a chair that is never in actual history sat upon (burned within instants of construction, say).