[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
lo'e and NAhEBO
coi rodo
again I'm asking a question about lo'e:
let's say that the concept expressed by lo'e/le'e broda is that of the mode
of a set and call it "typical."
is lo'e/le'e broda "one or more of all the things that are typical brode"/
"all of the at least one thing I'm calling a typical brode"?
so lo'e ropno bangu = English or French or German or Spanish (or Italian)
and le'e ropno bangu = SAE
or is lo'e broda "the typical member of the set of the things that actually
are broda"?
the latter conforms (I think) with the idea of the mode of lo'i broda, but
the former makes more sense
my apologies if you feel I could have read through the posts of a couple of
weeks back and got my answer
My second question: why is it that the refgram makes a big deal of NAhEBO
(It certainly made a big impression on me) but it is almost never used. Am I
wrong in thinking that na'ebo le broda is the same as le na'e broda?
--
http://www.myepfl.ch/gregory.dyke
.i lo'e to'e makcu cu djica lenu tolcumla morsi kei lo telda'a
.i lo'e je'a makcu cu go'i to'ebo le se go'i