[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: NMS: glosses and YOU
>From what I have read, I gather that the usual
response in these kinds of cases is to claim
allolexy: that the manifestation of a prime may
be in different lexical items conditioned by the
situation. In the instant case, I assume that
YOU is represented by "tu" in informal situations
between intimates (and real or implied major
differences in rank) and "usted" elsewhere (and I
suppose there are other details I haven't
covered). This seems to me to be a bit of a
cop-out, but, if the conditions can really be
specified, is in line with Linguistics in other
areas.
--- Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com> wrote:
> On 3/28/06, MorphemeAddict@wmconnect.com
> <MorphemeAddict@wmconnect.com> wrote:
> >
> > The English glosses are not the primes.
> They're the English reflections of
> > the primes.
>
> Right, but unless I misunderstood something,
> the claim is that every
> language has a word or idiomatic phrase that
> corresponds to each
> prime.
>
> > One of the glosses for YOU is THOU, thus YOU
> should be understood as
> > singular: tú or usted. I'd go with the
> meaning that these two share.
>
> But then Spanish has no word or idiomatic
> phrase for that prime.
> The prime is the common content of "tú" and
> "usted", removing from
> them what they don't share.
>
> mu'o mi'e xorxes
>
>
> To unsubscribe from this list, send mail to
> lojban-list-request@lojban.org
> with the subject unsubscribe, or go to
> http://www.lojban.org/lsg2/, or if
> you're really stuck, send mail to
> secretary@lojban.org for help.
>
>