[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] zo galxe cu xlali



Robin Lee Powell wrote:
> The short translation of the below is: Why the heck is "galxe" so hard to say
> when you've got a sore throat?

Back when I did medical transcription, my favorite word in the medical
dictionary was "rhotacism", an inability to pronounce the /r/ sound.