[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Language-independent humor



coi jbonei


How do you estimate the percentage of language-independent humor in 'overall' English/American humor, say, in a jest-book or the like?


My next letter will be an anecdote goi ko'a that retains its fun after translation to Lojban. The fun of ko'a is based on misinterpretation of a common word by people who put it each in his own context.


mi'e .ianis.