On 17.07.2006, 21:56, Jorge Llambнas wrote:
> On 7/17/06, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:
>> .a'u doi velcli ga'inai ca lo nu do co'a sipna kei do punji lo xejykre be
>> do ga'u je'i ni'a lo ckagai
> Notice that:
> (1) do punji lo xejykre [zo'e] ga'u lo ckagai
> (2) do punji lo xejykre lo gapru be lo ckagai
> mean different things. In (2), {lo gapru be lo ckagau}, which fills the
> x3 of punji, indicates the location where the beard is placed. In (1), the
> location where the beard is placed is not indicated. {ga'u lo ckagai}
> does not fill the x3 of {punji}, it indicates the location where the event
> {do punji lo xejykre [zo'e]} takes place.
Thank you, Jorge. I was aware of the place structure of {punji} and deliberately made this slight mistake for the sake of brevity. Besides, {punji} benefits only the upper surface; we can't say "to put something under something" as easily. :)
mi'e .ianis.
---------------------
Lojban: A Language With *Intelligent* Design