[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Project: Intensive Course of Spoken Lojban
On Sun, Nov 12, 2006 at 10:07:18PM +0600, Yanis Batura wrote:
> While this is, of course, sufficient for slow-paced, solid
> *written* translation to and from Lojban, it's not at all
> sufficient for getting anyone to the shiny peak of Lojban speaking
> proficiency. The only available serious educational material, LFB,
> misses one of the most significant parts: teaching of lexics of
> the language. I mean, intensive teaching of useful, everyday
> lexics that cover 95% of common speech situations.
I have no idea what "lexics" means.
> Besides, speaking practice (a critical requirement in mastering of
> spoken Lojban) is now only a dream for beginners. Why? Because
> there are no Lojban speakers. :)
le'o nai
I speak it pretty comfortably. I've been trying to do regular phone
chats (Story Time With Uncle Robin). Of course, I'm moving right
now, but I'll start them up again. Have you come to any voice chats
at all?
> Let us:
>
> - Decide what lexics are most important
I still don't know what this means.
> - Create examples of their usage
>
> - Create excersizes
>
> - Record samples of our speech
If you give me things to say and promise to deal with the
post-production, I will record me saying them. I hope other
Lojbanists will similarily promise.
-Robin
--
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ *** http://www.lojban.org/
Reason #237 To Learn Lojban: "Homonyms: Their Grate!"
Proud Supporter of the Singularity Institute - http://singinst.org/