[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: Abusing BabelFish
- To: lojban-list@lojban.org
- Subject: Re: [lojban] Re: Abusing BabelFish
- From: "Cyril Slobin" <slobin@ice.ru>
- Date: Wed, 21 Mar 2007 16:57:08 +0300
- Dkim-signature: a=rsa-sha1; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=beta; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:sender:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references:x-google-sender-auth; b=tCjDN1Aoj6b+OR7gYLweoBZV/9SlJAnU3QgDrzLe/XZkqTIIm0zueAFSqqiRH7D8fUYJuT0wxURL3VbwsVg9EoMY/OU5qek8Tc8aeP4StD5bEHU2RBjEpxmE1F5J/qSRoYKgqjFbiyUNo1pRiS5nly7EybsatukYT0Hq70+R1DE=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=beta; h=received:message-id:date:from:sender:to:subject:in-reply-to:mime-version:content-type:content-transfer-encoding:content-disposition:references:x-google-sender-auth; b=WacvaF+n4T4M4JXUO9IlPysIUJQwK1UiRCsLB12qKUBLpes0t3AyIwhvjhyMxwt00evQmJiUNKh0D003hq6WdPq30KwEIN+ALvpBnBsijioRd/6dNkjzmmfCHVDcHaVSKMNZkHlgyeZ/fVKWNBXby5wgP7qhQa4G0FhrxtDDEXU=
- In-reply-to: <2d3df92a0703210644j4fdfd9f8p8ecd992a111eaad@mail.gmail.com>
- References: <3ccac5f10703210622o523210e9i8754cba716db0043@mail.gmail.com> <2d3df92a0703210644j4fdfd9f8p8ecd992a111eaad@mail.gmail.com>
- Sender: cyril.slobin@gmail.com
coi
On 3/21/07, Dániel Arató <exitconsole@gmail.com> wrote:
:D This one is ridiculous. Completely broken... Very funny!
"Completely broken" is uninteresting. To break something is easy.
(Russian proverb says: "To break is not to build"). Interesting is
when it results in valid sentence whit totally different or even
opposite meaning. I haven't found such an example in English, but I
haven't put a great effort into this, I was concerned with Russian
mainly. So download a script and try your own luck!
--
Cyril Slobin <slobin@ice.ru> `When I use a word,' Humpty Dumpty said,
<http://45.free.net/~slobin> `it means just what I choose it to mean'