[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: veridicality in English
- To: John Cowan <cowan@LOCKE.CCIL.ORG>
- Subject: Re: veridicality in English
- From: Robin Turner <robin@BILKENT.EDU.TR>
- Date: Wed, 19 Nov 1997 10:53:55 -0500 (EST)
- In-reply-to: <199711182046.WAA13530@firat.bcc.bilkent.edu.tr>
- Reply-to: Robin Turner <robin@BILKENT.EDU.TR>
- Sender: Lojban list <LOJBAN@CUVMB.BITNET>
John wrote:
>Rather, I take the traditional view: "the"/"a" do not encode
>specificity or veridicality except by accident. What they primarily
>encode is definiteness (defined as "listener knows what's meant").
>
Absolutely! English articles have nothing to do with veridicality; they are
primarily discourse devices. "The dog" means something like "an entity I
have in mind, which I regard as a particular member of the set of dogs, and
with which I assume you are familiar". If I say "I'm going to take the dog
for a walk", you assume, ceteris paribus, that I really have a real dog,
but this comes from the normal rules of discourse, not my use of "the". I
could actually have a pet alligator, which I jokingly refer to as "the dog".
Robin Turner
Bilkent Universitesi,
IDMYO,
Ankara,
Turkey.
<http://www.geocities.com/Athens/Delphi/8309>