[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RECORD: staple gismu ("buckwheat")
Lojban words for staples are to be used in the broadest useful sense, with
more specific sense done by either compounds or context. The examples given
are all of genera or family in the biologic sense (buckwheat-sorrel-rhubarb,
taro-manioc-yam).
But clearly other extensions are also intended. I think that the lojban
word for potato (palto in my old list) covers both potatoes, a kind of
nightshade shrub, and sweet potatoes, a kind of morningglory vine, with no
useful biological connections. rismi (or whatever) covers both rice and wild
rice and I don't think the latter is even graminacious. I suspect there are
other cases where function or look or perhaps (as in these cases) English has
pointed to the range of understanding (peanuts are more peas than nuts
biologically, and cashews are apples, not oaks). Maybe we need some
specifications within the dictionary on how these are to be spread -- more
than just the (as in the case of "buckwheat") initally obscure list of cases.
I also wonder what about the reverse cases, where a single species covers a
variety of things -- Brassica oleoracea springs to mind (cabbage, kale,
kohlrabi, cauliflower, broccoli, Brussel sprouts, and I think some oriental
veggies as well -- more diverse than Canis familiaris).