la stivn cusku di'e
I suspect that Hindi *does* have expression(s) which mean "up to the time" (perhaps hidden in Hindi tenses) and other expression(s) which are intensive. These would seem to be necessary to clearly express common ideas. Does even Jorge agree, or am I still in error?
Jorge does agree, but I don't think Ivan said anything contrary to what you're saying. Indeed he gave a couple of expressions for how they do it. That "even" I think is a bit unflattering to me, but you certainly make up for it with the "still". co'o mi'e xorxes ________________________________________________________________________ Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com