[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: month names
--- In lojban@egroups.com, pycyn@a... wrote:
> Well, actually {la .oktobr} makes a lot of sense. As ivan points
> out, numbered months are ambiguous, depending on calendar
> involved...
Oh yes, of course! Still, China uses her ancient terms "yi yue, er yue... =
shier yue" also with reference to the Western solar
calendar.
> (I don't even discount uudz kale katunob).
Wo bu dong - zhe shi shenmo??? :( .i .ue.uanai .u'ecai do cusku ma
> the"oneday", "twoday"... patterns seems more
> universalizable than any "sunday","moonday",
> "thundergodday" or whatever pattern.
As you mention those ancient Germanic gods: my own surname infact derives f=
rom that one naming tuesday (Tiu/Ziu - the old
scandinavian wargod), or a Ting-place dedicated to him respectively :) (oh =
-the smiley doesn't mean that this is not the truth!)
> Anything is okay in cmene. But it may be better to abbreviate
> {masti} to {mast.}, for even better recognisability.
Yes, thanks (to Ivan)!
What do you think about {la pezyfalmast.} - the "schwa" inserted indicates=
that not anything is allowed in cmene :(
(I remember Robin's "English" months names with lots of rain & wind involve=
d - this one seems *much* better ;-)
Alfred *¯¿s
_________
?_§§¥H Cold in the North
§@§Ë*¬*"§T§Ëµµ Black sheen on one, / purpl' on each other side.
*¿?e¶B¶X**¿s¶* The Yellow Stream - all ice, / so fish and dragon di=
ed.
§T§ÿ§Ï?÷¬_§Â*z Tree barks, three foot - a script / of frost-cracked=
runes.
¶ ??±j®Æ§W?e§Ù Hundreds of hundredweights - / cartloads on waters r=
ide.
¡??·ØÛ§W§j¶pø· Frostwork aground - big coins / of silvery bloom.
¥ß§M§£§J*g¿?§? Sword's blow will never wound / the dark sky's misty=
gloom.
?ßÙ]Ƹ§Ù***?*? Vying river and sea - / ice floes in roaring flight.=
§s¬rµL¡n??*i?a A silent waterfall so still: / rainbow from jasper s=
pume.
(Li Ho, tr. A.W. Tueting - http://www.fa-kuan.muc.de/LIHODB.RXML)