[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: [humanmarkup] Lojban personal experience



Pierre Abbat wrote:


It is possible to create a syntactically ambiguous sentence with {zo'u}. For
instance: {la carlyt. zo'u mi klama} can mean "I'm going to Charlotte", "I'm
coming from Charlotte", "I'm going by way of Charlotte", or "I'm taking the
Charlotte" (if Charlotte is a vehicle).

Yes, that is another kind of *semantic* ambiguity.  Syntactically, the sentence
parses in only one way.

--
There is / one art             || John Cowan <jcowan@reutershealth.com>
no more / no less              || http://www.reutershealth.com
to do / all things             || http://www.ccil.org/~cowan
with art- / lessness           \\ -- Piet Hein