la djan cusku di'e
> The Lojban is symmetric, it might just as well stand > for "the people, defeated, will never be united" or something similar.Doesn't that follow from the original? If they are defeated, then obviouslythey weren't (properly) united in the first place.
It may follow, but nobody says "el pueblo, vencido, jamás estará unido". The temporal order matters. I'm not objecting to the translation though, I think {lei prenu go pa mei gi ka'e nai te jinga} is pretty good. mu'o mi'e xorxes _________________________________________________________________Join the world?s largest e-mail service with MSN Hotmail. http://www.hotmail.com