[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: Translation: "The Man and the Snake", by Ambrose Bierce



On Thu, Nov 28, 2002 at 04:55:36PM -0600, Jordan DeLong wrote:
> On Thu, Nov 28, 2002 at 05:32:10PM -0500, Pierre Abbat wrote:
> > On Thursday 28 November 2002 15:56, Jordan DeLong wrote:
> > > lu mi puzi cpacu ta'i lenu canja fo lo drata tecyselci'i sei ko'e
> > > cusku lo melbi since la .afi,ofagus. li'u
> > 
> > This is a scientific name and should be quoted with {la'o}. I suggest {lo 
> > melbi ke mupli since be la'o gy. Ophiophagus .gy}.
> 
> Ahh, mupli is nice addition also.  And I left out the {be}.
> I suppose should be la'o xy. Ophiophagus .xy. though?

Also the {lo} should probably be a {le}, no?

-- 
Jordan DeLong - fracture@allusion.net
lu zo'o loi censa bakni cu terzba le zaltapla poi xagrai li'u
                                     sei la mark. tuen. cusku

Attachment: pgp5qbR60UxtL.pgp
Description: PGP signature