[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: "Game", "Player"
>>> > > I don't know if translating the Monopoly? rules will violate any
>>> > > copyrights, as it's a quite old game, but if you want to translate
>>> > > another game, you can have a go at Nomic :)
>>> > >
>>> > > http://www.lojban.org/wiki/index.php/NomicRules
>>> >
>>> > I'm of the opinion that it would be fun to run a Lojban Nomic game
>>> > staring with the Extremely Minimal Ruleset someone suggested on the
>>> > IRC channell, which was something like:
>>> >
>>> > Rule 1: Any rule may be changed if all the players agree to do
so.
>>>
>>> It may have been me suggesting that, I once played a game where the
>>> initial rules were (translated from Swedish):
>>>
>>> The players are x,y,z.
>>> The rules can only be changed if the players agree unanimously.
>>>
>>> Playing in lojban would be fun though. But hard.
>>That's an invitation if I've ever seen one. Shall we start one on jbosnu?
>Having played Nomic in realtime (rather than by email) once and enjoyed the
>experience, I suggest that it be done on IRC.
Per my own suggestion, a game will begin on IRC channel #jvakei. Whenever
you sign on, you may become a player. The rules will be a translation of
AutoNomic, and run as follows:
ni'o pamoi i ro prenu le tifkeinritli ka'e co'a kelci seti'u roda
ni'o remoi i ro prenu ka'e finti le javni poi me ra enai ro drata i fau lenu
go'i le javni finti cu bilga lenu cusku le javini
ni'o cimoi i bai lenu le xabmau be loi javni be ro kelci ku ku cu tugni fi
ledu'u de fasnu ku ku fasnu
ni'o vomoi i lo ralju jvaste no'u ti cu srana ro kelci ija'e na seltro loi
kelci jvaste secau lenu pilno le cimoi ralju javni
ni'o mumoi i lo ralju jvaste lo feimoi javni na ka'e ponse
-- mi'e kreig daniyl
"Dude, God's quite the player."
-bancus