At 07:25 PM 3/29/04 -0800, Robin Lee Powell wrote:
$ echo "mi troci le nu bapli le za'i le kagni poi ponse le skami pe la duramater ku ku ku le nu cpacu la paitn" | parser3;0;00moi ke lojbo genturfa'i Copyright 1991,1992,1993 The Logical Languages Group, Inc. All Rights Reserved(mi {troci <[(le {nu <bapli VAU> KEI} ku) (le {nu <cpacu [(la paitn) VAU]> KEI} KU)] VAU>})That's just *wierd*. It ate like 80% of the sentence without a trace.
I don't know why the stuff disappeared, but the sentence is ungrammatical (and the YACC parser has never been good at telling people why something is bad - it just tries to recover; the 2.33 parser was somewhat more robust at this than the 3.0 parser, as I recall). When something weird happens, I break it into pieces, and in this case it was easy to find a problem.
The le za'i abstraction has no selbri that I can tell; the third ku terminates it and probably confuses the parser.
-- lojbab lojbab@lojban.org Bob LeChevalier, Founder, The Logical Language Group (Opinions are my own; I do not speak for the organization.) Artificial language Loglan/Lojban: http://www.lojban.org