[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: panda article



This may be nitpicky, but I don't think you can get away with {la
tiBET.} You could say {la'o ly. tiBET ly.} because I think the word
first appears in Latin by Jesuit missionaries (it's apparently
ultimately from an ancient Chinese word for the country). Or the
Chinese {la'o jy. cidzan jy.} The native name is pronounced "Po" or
"Puh" or something, with a silent "d". So maybe {la pyd.}


On Sun, 6 Feb 2005 01:19:15 -0500, Pierre Abbat <phma@phma.hn.org> wrote:
> http://jbo.wikipedia.org/wiki/Cionmau_la_barda
> Including {fu'ivla} with all its places filled.
> 
> phma
> --
> lo nu punji lo sovda be lo cipnrkuku kukuku
> zvati lo zdani be lo na'e cipnrkuku kuku
> 
> 


-- 
adamgarrigus@gmail.com | adamgarrigus@earthlink.net