[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: .aunai and .a'unai



--- Zefram <zefram@fysh.org> wrote:
> John E Clifford wrote:
> >A good idea for the meaning of {a'u}, but it's
> >not "interested," which was the point I meant
> to make.
> 
> How so?  That seems like the definition of
> "interested" to me.

Well, we may just use the word differently.  I
would take both your {a'ucu'i} and {a'unai} as
"not interested" 

> Another bit that just occurred to me: {a'unai}
> (as I defined it) is the
> idiomatic translation of "TMI" ("too much
> information").

Well, it seems that {a'unai} comes before that:
we are preesumably unwilling to acquire more
information already before we have too much
(namely as soon as we have enough  or very
shortly thereafter).