[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: .aunai and .a'unai
--- Zefram <zefram@fysh.org> wrote:
> John E Clifford wrote:
> >A good idea for the meaning of {a'u}, but it's
> >not "interested," which was the point I meant
> to make.
>
> How so? That seems like the definition of
> "interested" to me.
Well, we may just use the word differently. I
would take both your {a'ucu'i} and {a'unai} as
"not interested"
> Another bit that just occurred to me: {a'unai}
> (as I defined it) is the
> idiomatic translation of "TMI" ("too much
> information").
Well, it seems that {a'unai} comes before that:
we are preesumably unwilling to acquire more
information already before we have too much
(namely as soon as we have enough or very
shortly thereafter).