[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: Regarding the lojban film idea.
>I think that's excellent idea! All we need are:
>
>- Original film (wordy enough), encoded in some compact format (something
>like Xvid etc), to distribute it between dubbers. That is not really
>essential, but would be convenient.
>- English (I guess, films are in English?) script to translate it in
>Lojban.
>- Enough volunteers with microphones that would record their roles and send
>the sound fragments (in ogg or mp3) to
>- someone, who will compose all the sound fragments and video.
I'm experienced in video compositing, and I've got some pretty good
recording equipment (much better than your run of the mill computer mic).
I'd happily be a voice actor(actually put my letter in drama to good
use)/dubbing guy/encoder for a project like this. I've also authored a few
DVDs for various causes so doing subtitles right doesn't scare me.
My biggest limitation is that I'm still rather green, so translation would
take me a very long time.
This is exciting, but I wonder, what's an estimated time frame (even if it's
only an order of magnitude guess) for it?
--M@
To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.