[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: Puzzle
On 8/22/06, Adam COOPER <adamgarrigus@gmail.com> wrote:
On 8/22/06, Yanis Batura <ybatura@mail.ru> wrote:
> "I can read and write" is translated to Lojban as
>
> (1) mi kakne lo nu tcidu kei .e lo nu ciska
I have a sneaking suspicion that {kei} is not needed there, and that that
was recently fixed in jboski [?!]
> The more intuitive version,
>
> (2) mi ka'e tcidu je ciska
>
> is wrong. What does it mean?
"I am-innately-capable-of reading and writing." A wise lojbanist pointed out
a few months back that {ka'e} does not have the same basic meaning as
{kakne}.
mu'o mi'e komfo,amonan
And what is that difference in basic meaning?
-epkat
To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.