[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: TECH: Transparence / Opaqueness
la kris cusku di'e
> >> mi xanto kalte I'm hunting elephants!
> >> .i go'i ma? Which one(s) in particular?
> >> .i go'i ne'e None in particular.
> >> OR
> >> .i go'i la dambos. I'm hunting elephants, specifically Dumbo
> >> .i .o'onai do palci Oooh, you're evil!
> >
> >If you replace {ne'e} with {xe'eda}, I think I agree.
>
> I thought we were discussing using tanru *instead of* xe'e. Anyway, try
> replacing "ne'e" with "zi'o" and tell me what you think.
Yes, it makes some sense. I wonder if we can interpret zi'o in general as
"none in particular".
> All the proposals I've read and understood here, from assuming all sumti are
> opaque, to flagging some with xe'e, reject the notion that bridi should
> describe relationships among things referred to by sumti (since sumti, in
> either scheme, no longer necessarily have referrents).
I think you are right. There is one other case of sumti without proper
referents: le'e and lo'e. I think {mi nitcu lo'e tanxe} might also be
a possible solution (and this time there is no problem with needing
two boxes).
> At least with xe'e
> the anomaly is marked, but it seems like a weird solution since xe'e only
> seems to be needed in certain limited contexts (namely, the x2 place of half
> a dozen gismu)
In those contexts is where it would be most common, but I think it can be
used more generally. In any case, we should find some solution for those
contexts.
> Specifically, I don't think the transparency/opaqueness distinction exists
> elsewhere. I can't think what distinction the word "xe'e" could be making
> in the sentence: "xe'e lo blanu cu nelci la djan.".
Can I change it to "la djan nelci xe'e lo blanu"?
That would be "John likes anything that is blue", without asserting that
John likes everything that is blue. I know, it's weird, but again it is
very similar to {la djan nelci lo'e blanu} = "John likes the typical blue
thing". You can't conclude from that that John likes every blue thing,
either.
Maybe {lo'e} is the opaque gadri and we had it there all the time without
realizing it.
It even works for And's sofa:
re lo'e prenu cu kakne le nu zutse le sfofa
two (any/typical) persons can seat on the sofa.
mi nitcu lo'e tanxe
I need a (any/typical) box.
mi pu'o tcidu re lo'e selcku
I'm going to read two (any/typical) books.
Opinions?
Jorge