[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: ko ko kurji
- To: Multiple recipients of list LOJBAN <LOJBAN@CUVMB.BITNET>
- Subject: Re: ko ko kurji
- From: George Foot <george.foot@MERTON.OXFORD.AC.UK>
- Date: Thu, 28 May 1998 15:40:31 +0100
- In-reply-to: <199805271304.OAA21050@sable.ox.ac.uk>
- Reply-to: George Foot <george.foot@MERTON.OXFORD.AC.UK>
- Sender: Lojban list <LOJBAN@CUVMB.BITNET>
la djan cusku di'e
> Yes. "ko do kurji" is "Take care of yourself!" and "do ko kurji"
> is "Be the one who takes care of you!"
Surely the last means "Be the one who is taken care of by you!"?
> > Does the imperativeness actually apply to the selbri or not?
> > Logically it would seem that it shouldn't apply... to me at this
> > time at least.
>
> It's a matter of point of view. Imperativeness is really a property
> of the *bridi*, but most languages label the verb; Lojban labels
> the 2nd-person pronoun, which must be explicit.
Right... so in Lojban it's not actually a property of the bridi,
but of the individual 2nd-person pronoun? I wonder if it would
have been useful to be able to make other prosumti imperative,
i.e. "Make me speak in Lojban" would be "?? tavla fo la lojban",
where ?? is an imperative version of "mi". How would this be
expressed in Lojban at the moment? "ko xlura mi lenu mi tavla
fo la lojban", or something similar?
Thanks for the clarifications.
--
george.foot@merton.oxford.ac.uk
xu do tavla fo la lojban -- http://xiron.pc.helsinki.fi/lojban/lojban.html