i used to use "zirjbo", "jbozi'e" & suchlike, to refer to
my usage such as took undue liberties either grammar- or semantics-wise;
particularly when not marking figurative
usages with "pe'a". little did i imagine this would become
my sole contribution to the lujvo dictionary... of course,
"pevzirjbo" requires some jboklu background to appreciate,
but at least it's kosher (zo'o).