i used to use "zirjbo", "jbozi'e" & suchlike, to refer to my usage such as took undue liberties either grammar- or semantics-wise; particularly when not marking figurative usages with "pe'a". little did i imagine this would become my sole contribution to the lujvo dictionary... of course, "pevzirjbo" requires some jboklu background to appreciate, but at least it's kosher (zo'o).