[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: mutual project
vecu'u le notci po'u <Pine.LNX.3.96.990419001957.2273B-
100000@ida.bway.net> la xod <xod@bway.net> cu cusku di'e
>
>I speak as someone introduced to Lojban within the last 6 months.
>
>I am not quite sure why the Loglan/Lojban split is considered a bad thing.
>It's a fascinating example of languages splitting off into dialects which
>eventually become mutually unintelligible. I cannot understand a single
>sentence of Loglan.
Agreed, that aspect could be interesting. Why it is sad is that there
are groups of people working on similar projects and having little or no
communication.
>I cannot imagine any benefits associated with "cooperation" between the
>two languages. Since there is no hope of the two languages fusing into
>one, I am afraid such activity would weaken both languages by wasting
>time. That effort would be better spent creating translators into English
>or Chinese.
I can imagine such benefits - in cross-fertilisation, and indeed in
coordinated difference. If Lojban goes one way and Loglan another in
some respect, this might be interesting. It might be even more
interesting were we to say "We'll try doing this in our version and you
do that instead, and let's see what effects they have".
--
-----------------------------------------------------------------------
| Colin Fine 66 High Ash, Shipley, W Yorks. BD18 1NE, UK |
| Tel: 01274 592696/0976 635354 e-mail: colin@kindness.demon.co.uk |
| "Don't just do something! Stand there!" |
| - from 'Behold the Spirit' (workshop) |
-----------------------------------------------------------------------