[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Legal Lojban
coi flajerna .e jbotavla
Okay, I sent this before in Lojban, but either no-one read it or I was too
tired to speak Lojban properly or both, so here it is in English:
I'm a member of a small startup company called Discon. One of the things
we've been discussing is how to do our licences and that sort of thing.
None of us is familiar enough with Legal English to feel comfortable with
writing them hirself.
One thing I suggested was that we use Lojban for the official licence, and
then translate it unofficially into English, the way the Free Saftware
Foundation does with GNU. So, we were wondering:
1) Whether it is in fact legal to use such a little-spoken
language as Lojban for this purpose, and
2) Whether we have to get a lawyer to write the stuff anyway lest
we be arrested for practicing law without a licence.
co'imi'e xarmuj.
But it uses Quantum Triple-Gate Memory Nitrate Doping technology! Who
cares if it works?