[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: 3 dogs, 2 men, many arguments
la xorxes. pu ciska di'e
> la xarmuj cusku di'e
>
> >I should let xod speak for hirself, but I had gathered that actually what
> >was intended was that they both should mean "de ro da zo'u da broda de .ije
> >ro da de zo'u da broda de",
>
> The first one entails the second, so the second doesn't
> add anything.
.o'anai! I knew that!
> >and that both of *those* bridi mean the
> >same thing as well.
>
> I thought he admitted differences of scope by order
> of appearance as long as they were explicited in
> the prenex.
This would be where we *actually* disagree. I'm sure xod can tell us which
is right :).
> >The current meaning of "de ro da zo'u da broda de"
> >would be expressed using a mapping cmavo between de and ro da.
>
> The current meaning of "de ro da zo'u" is the one
> he wants to keep. The one he argues with is
> "ro da de zo'u".
.ie I think I got "de ro da" and "ro da de" mixed up for some reason... So
what I *meant* to say was that the current meaning of "ro da de zo'u"
would be expressed with a mapping. I think I'll shut up now :).
co'omi'e xarmuj.