[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: Subjunctive?



> >      If I had a million pounds/dollars/kroner
> >          then I'd be rich.
>  
> why is this a complicated issue, doi jbopre? 
>  
> is there something wrong with lu 
> "ganai mi ponse lo megdo rupnu gi mi ricfu" 
> li'u? 

The point is that a logical if/then is always true if 
the first part is false, and the whole issue about a 
subjunctive is that the first part is always false.
The logical if/then simply does not carry the same 
implications that the English does, and the question
is - how can the following be translated accurately:

    If I were to be given a million pounds
        then I'd be rich.

Whatever the lojban version is, it must carry the same
implication concerning the implausibility of the first
part of the statement.


cdw.
-- 
\\//  ze'uku ko jmive gi'e snada