[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Trans. 'group interaction'?
On Tue, Mar 06, 2001 at 05:25:31PM -0500, Robin Lee Powell wrote:
> On Tue, Mar 06, 2001 at 05:09:37PM -0500, Robin Lee Powell wrote:
> > As in conventions for social interaction among members of a group (i.e.
> > Robert's Rules is a standard for group interaction).
> >
> > Best I've come up with is
> >
> > girzu se jikca se zukte
> >
> > but perhaps
> >
> > girzu se ciste se zukte
> >
> > is better. I'm sure there's a better way, though.
> >
> > Mostly I've found no satisfactory translation for 'among', but I may
> > simply not be thinking lojbanically enough.
> >
> > -Robin
>
> Self follow-up:
>
> pi'u zei te girzu se zukte
>
> has a very lojbanic style to it, although of course it should be
>
> te girzu pi'u te girzu se zukte
>
> There's no way to repeat the last tanru element, is there?
One more time:
le girzu ri jikca
I think that sucks least.
-Robin
--
http://www.csclub.uwaterloo.ca/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest.
Information wants to be free. Too bad most of it is crap. --RLP