[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] spatnrosace



At 11:02 AM 10/2/01 -0400, Pierre Abbat wrote:
Found a website
(http://www.life.uiuc.edu/plantbio/260/Rosaceae/Rosehome.html) that explains
it. There are four subfamilies:
Spiraeoidae: Spiraea trees
Rosoidae: rozgu, fragari, frambesi
Amygdaloidae: mugdali, persika, rutrprunu
Maloidea: plise, perli, krataigo
How do we distinguish plums in particular from all the members of the genus
Prunus?

This presumes that there is a distinction. My dictionary (Webster's New World College Edition) says that a plum is the fruit of any tree in Prunus.

It also presumes that you NEED to make a distinction, which is the problem I have with all your word-coining - it is occurring in the absence of usage that suggests when and whether one would care to make the distinctions, which in turn would determine what the appropriate words would be.

ALL of the above are "rozgu" in the broad sense. In a narrower sense, the rosoidae are rozgu, and in the narrowest sense a particular species or group thereof may be rozgu. It all depends on what I am trying to say about rozgu. Certainly if I am talking about the flowers growing in my backyard, I will probably be referring to the narrowest sense of rozgu. But I don't need a word that denotes the species any more than English does. I can say "rozgu" and just like English "rose" we will determine from context whether it is the garden flower, the genus, or the family.

There is no need to learn a zillion fu'ivla (type IV nonetheless and therefore meaningless to any other person who hasn't memorized the same list as you) to make the distinctions that people want to make in everyday speech. For the distinctions used in scientific discussions, the proper approach is the one that English scientists use along with most others in the world: type I fu'ivla "la'o spat. Spiraeoidae spat." la'o was put into the language specifically to avoid the need to solve the unsolvable Linnean binomial problem. (If some particular species are being used a lot in a paper or in a particular lab environment, the appropriate solution is to use names - type 2 fu'ivla or any of the anaphoric solutions. Type 3 fu'ivla are used when jargon is common enough to pass between fields and there is risk that two different jargon-using groups will fail to understand each other. Type 4 fu'ivla make sense only when a word is being used so often that it will be the sort of word that non-technical people would be expected to know and identify without context.

By the way, one of the species is Fragaria ananassa, which sounds like it
means "a pineapple type of strawberry".

Probably that is what was intended by the namer, too.

lojbab
--
lojbab                                             lojbab@lojban.org
Bob LeChevalier, President, The Logical Language Group, Inc.
2904 Beau Lane, Fairfax VA 22031-1303 USA                    703-385-0273
Artificial language Loglan/Lojban:                 http://www.lojban.org