On Sat, Aug 31, 2002 at 12:29:11AM +0000, Jorge Llambias wrote: > There are 16 Lojban gismu that have a proposition (du'u) place, > a place for an object which the proposition is about, and a place > (or two places in the cases of {tugni} and {ctuca}) for a person > with a given attitude towards that proposition. The 16 predicates > are: [...] > The last three are missing the "about x3" place for some reason, > but I think they do belong to this group. I think this is an > exhaustive list, but I'd be greatful to know if I missed any > other gismu in this class. There are a number of gismu which can take abstactions of du'u type (but not only du'u). I dunno if you deliberately left them out or not. > Many of these predicates tend to be misused in Lojban, for > example many of us tend to say {mi morji le nu mi klama le zarci} > "I remember my going to the market" when we should say, for > example {mi morji le du'u vo'i fasnu kei le nu mi klama le zarci} > "I remember (that it happened) about my going to the market". > Not to mention things like {mi cilre la lojban}, {mi djuno la > djan}, {mi jimpe le nabmi}, etc. .ua this is an interesting point. Except for the fact that it is wrong acording to CLL. A quick grep finds in chapter 11, around ex 9.1 mi morji le li'i mi verba So clearly we can use more than just du'u there. > It is possible to get the meaning we want (or something close > enough) if we use the x3 for the object and fill x2 with "all > the relevant facts": > > mi cilre fi la lojban: > I learn (all the relevant facts about) Lojban. > I learn Lojban. > > mi djuno fi la djan > I know (all the relevant facts about) John. > I know John. > > mi jimpe fi le nabmi > I understand (all the relevant facts about) the problem. > I understand the problem. > > So it would seem that having "all the relevant facts" as a sort > default for x2 might be a useful thing. (In the case of {krici} > "all the relevant facts" are "that it exists", so that {mi krici > fi ko'a} would mean that I believe in ko'a, i.e. I believe that > ko'a exists.) Except that zo'e already means "all the relevant blah about whatever". Assuming you mean "all the relevant" in the sense I think you mean. Obviously you don't know everything about john in "mi djuno fi la djan.", the things relevant to the discussion are already expressed through the elided zo'e. > What happens if we put a proposition (du'u) in x3? That is > reasonable too, because propositions are valid topics > for other propositions. So for example: > > mi djuno le du'u jetnu kei le du'u la djan klama le zarci > I know (that it is true) that John goes to the market. > I know that John goes to the market. > > So, given that we can use x3 for everything, including propositions, > the reasonable thing would seem to be to always use x3, which > we can't go wrong with, and forget about x2. Indeed people already > do that in usage, as half the time we forget to restrict the sense > of many of these words to be purely propositional attitudes, > except that we don't mark it as x3. That means that in practice > we are simplifying the place structure to "x1 remembers fact > /situation/object x2", "x1 understands fact/situation/object x2", > "x1 discovers fact/situation/object x2", etc. Should we actively > promote this "mistake" of always ignoring x2? The advantages are > clear: we get broader and much more useful predicates. Are there > disadvantages? Sure, we can turn djuno into a european-style verb if we want to. Actually there wouldn't be a loss of what you can do: mi djuno le gerna poi ckini la lojban. or mi djuno le gerna pe la lojban. (with the simplified structure) are essentially the same as: mi djuno le gerna la lojban. with the current structure. I think either approach makes sense, but the latter has already been chosen, so we should stick with it. (we can't have lojban changing more frequently than a natlang changes, can we ? ;P ) -- Jordan DeLong fracture@allusion.net
Attachment:
pgpQ6tVZKSfoL.pgp
Description: PGP signature