[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: converted gismu



does have all the "converted forms" down at the end, although some of
their English glosses are a bit cryptic.  Of course, the real issue is
that some of those words really don't have a simple gloss, since they
depend on them being part of a whole structure.  For a simple example,
selxa'e is a "something with hand(s)".
             --gejyspa
X-archive-position: 14859
X-ecartis-version: Ecartis v1.0.0
Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
Errors-to: lojban-list-bounce@lojban.org
X-original-sender: mturniansky@gmail.com
Precedence: bulk
Reply-to: lojban-list@lojban.org
X-list: lojban-list

On Fri, Oct 17, 2008 at 1:35 PM,  <thirderivative@aol.com> wrote:
> might i ask a question?
> i am currently making myself familiar with individual gismu as much as i
> can.
> i am attempting to convert the definitions into all of their respective
> conversions, as best my understanding of the words allow
> i am also striving to define clearly the use of those gismu in all converted
> forms to use as sumti
> while  doing this is greatly beneficial to my understanding, do you have any
> tips on this, or is there a source where i can find the specified meaning of
> words like "selcpi"?
> i found that jbovlaste is somewhat reliable for this, though not always as
> clear for an english speaker to use easily. that being the case, why doesnt
> jbovlaste add all of those lujvo and other words into the pdf when you
> create a dictionary, as that is the real value of the system to me?
>\


To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.