[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: how to say "call"?



On Sun, Nov 2, 2008 at 5:33 AM, Cyril Slobin <cyril@slobin.pp.ru> wrote:
>
> This remembers me about another good point: 1 Cor. 7:23
>
> "Ye were bought with a price"
>
> Obvious translation is:
>
> {do se vecnu fo lo jdima}
>
> But this can be translated back also as:
>
> "You were sold with a price"
>
> Quite different for a native natlanger!

It seems that the difference is whether the focus is on the buyer or the seller:
"You were bought with a price":"Someone bought you with a price"
"You were sold with a price":"Someone sold you with a pice"

So in Lojban one could perhaps say:

do se vecnu da fo lo jdima
You were sold by someone for a price

do se vecnu fi da fo lo jdima
You were bought by someone for a price

mu'o mi'e xorxes


To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.