[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: gleki xisri'i
On Fri, Dec 26, 2008 at 3:22 AM, Cyril Slobin <cyril@slobin.pp.ru> wrote:
> Example of such invalid phrase:
>
> nu le broda broda
>
> (Courtesy of Robin; probably he is bored to repeat this again and
> again, so there is my turn ;-)
To Robin: after a cup of tea, the problem seems to me worse then
before. I don't remember the exact CLL wording, but it is some
informal English prose like "terminators may be omitted unless this
leads to ambiguity", right? As a formalization of this informal
English prose, we have the official yacc-based parser with it's shift
over reduce preference, right? But this formalization fails in the
example above! Correct me if I am wrong, but I believe there is one
and only one way to restore the omitted terminators there:
nu le broda KU broda KEI
Therefore, by definition, there is no ambiguity, and the phrase is
correct. But the official parser rejects it! So, I think, we should
either (1) decide that parser is always right, and clarify English
wording, or (2) make a better parser. Or am I missed something?
--
http://slobin.pp.ru/ `When I use a word,' Humpty Dumpty said,
<cyril@slobin.pp.ru> `it means just what I choose it to mean'
To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.