All I had to do was ask! Forwarded is the response I got.
P.S. For those just entering the conversation,
http://translated.by is website specifically designed for collaborative translation and text sharing. From their website:
"...people help each other translate interesting foreign language texts into their native language. It's mostly blog posts, magazine articles, short stories and another materials licensed for free redistribution."
---------- Forwarded message ----------
From:
Ruslan Grokhovetskiy <ruslan.gr@gmail.com>
Date: 2009/12/24
Subject: Re: Отзыв от пользователя get: I'd love to help with Chinese
To:
get.oren@gmail.comIn the next website update lojban soon will be added as option to
translate into and from.
Руслан Гроховецкий, компания JetStyle.ru
(Ruslan Grokhovetskiy)
2009/12/17 <
get.oren@gmail.com>:
> get:
>
> I'd love to help with Chinese translation, but also Lojban! Can you add it? No encoding necessary; it's all ascii.
>
> От: "get" <
get.oren@gmail.com>
> Страница:
http://translated.by/about/
> IP: ::ffff:125.33.163.154
> USER_AGENT: Mozilla/5.0 (X11; U; Linux x86_64; en-US; rv:1.9.1.5) Gecko/20091109 Ubuntu/9.10 (karmic) Firefox/3.5.5 GTB6
>