[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] potentially stupid question
- To: lojban-list@lojban.org
- Subject: [lojban] potentially stupid question
- From: Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com>
- Date: Mon, 10 Aug 2009 22:45:04 -0400
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:date:message-id:subject :from:to:content-type; bh=ZqiVEZtwUOAhCEMTZ34sfBPyoyN4IhXcHQj2Dlqt6IA=; b=DhUC3QEGn7ZPZ6vHL+8ty+vGld7LONLI/mUwJpm/tLHfEttZXzzGB1eMzGKQacSaEK 0Tu51lz7olYldqcSvFAOL0J8qc0kuGiSBJfyJiWoRaU08AGtIF5wXEFr7pvOeK6fMEEE Wkzy5j3yZmoOdSW1+iE5D3y4CY+PAK/FVOtbs=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:date:message-id:subject:from:to:content-type; b=QCOZlL23ZTzTpaow2XGRZbDXKl2hSjk8hLhsx21YPifKghIOnHkINRPHAKrNQRMtZH fT5HiDctE7kHDDBPHE3KhqXdCVb6kSII5fmhhNIffPWFet5eo9nu2KVIPaICIamzF90t OrTppGVctnaUuS43T7MljfCoISlYbJp61fPTg=
- Reply-to: lojban-list@lojban.org
- Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
I was picturing the following scenario playing out between a lojbanic parent and his/her child:
rirni: lo re titla cu banzu
verba: .i go'i fi lonu do tolxendo
rirni .i do binxo lo xlali verba
verba: .i go'i fi lonu do tolxendo
rirni .i o'onai .i lo nu do tavla cu ckape do
verba: .i <pause> go'i fi lonu do tolxendo
rirni .i o'onaicai .i .au mi darxi do
now I would think that a child learning a language as they grow would tend to see the generalities of a language and apply those generalities to unknown words and concepts. So wouldn't the child expect that the following response (un-doubtedly screamed while running for cover):
verba: .i go'i fi lonu do tolxendo
would continue to be clever and grammatically correct since "fi" seems like it usually means "under conditions"?
Could the constantly shifting places for concepts like "under conditions" cause natural learners of lojban to get confused?
mu'o mi'e pafcribe