[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Cool
On Sun, Aug 22, 2010 at 10:42 AM, A. PIEKARSKI <totus@rogers.com> wrote:
>
> Why "of course"?
Because fu'ivla copy both a sound and a meaning from another language,
while other words in Lojban are meant to have distinctly Lojbanic
meanings.
> I realize that lojbanistan is dominated by English speakers,
> but it's not a language for English speakers. fui'vla should be based on
> either words that are recognizable in many or most languages,
> or on international nomneclature systems like the linnaean. In how
> many languages does 'cool' mean 'cool'?
I disagree, I think that fu'ivla can be taken from any language. Some
of them are from English. Some of my favorites from other languages
are "klamburi" (French), ".alzaitu" (Arabic) and ".arxokuna"
(Powhatan).
There aren't any words that are in "most" languages, except for a few
which have been spread widely by being copied in modern times. If we
followed that rule there would be very few words we could make into
fu'ivla (though strangely enough "cool" would be one of them, along
with "hi" and "cocacola").
I think the way we should make fu'ivla culturally neutral is to draw
from a wide variety of sources. That enriches our language, while
also laying out more of a welcome mat to speakers of languages other
than the gismu sources.
For instance I know some Potawatomi, so maybe someday I'll choose a
word or two to bring from there. Perhaps "sweetgrass" or "fry bread".
:)
mi'e la stela selckiku
mu'o
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.