[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Another children's book



On Wednesday 08 December 2010 16:01:20 Remo Dentato wrote:
> I've posted the initial translation of another children book here:
> http://www.dentato.com/dinsauru-review.pdf
>
> I'm still waiting for the author to give me the authorization to post
> the translation on the lojban.org site but in the meantime any
> feedback is greatly welcome.

I agree with xorxes on the name. Also the first name could be "djil", "gil", 
or "xil", depending on what it's short for and in what language.

"lenu ponse lo dinsauru" means you have a specific event of owning in mind, 
but you don't have a specific dinosaur to own, which doesn't make sense. Both 
articles should be "lo".

4: Does "ri" refer to the dinosaur or to the event of owning it? The event 
starts first in the text but finishes second.

8: "brakiosaurus" or "braxiosaurus"?

9: I'd say "lo bende be lo me la paxicefalosaurus." IIRR the standard thing to 
do with "ce" or "ci" when Lojbanizing a scientific name is to leave the "c" 
as it is, but the online refgram had the table mangled.

11: should it be "trodon" or "tro'odon" or "tro,odon"?

Pierre
-- 
li ze te'a ci vu'u ci bi'e te'a mu du
li ci su'i ze te'a mu bi'e vu'u ci

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.