[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: coi ro do i mi cnino i dai ui
Hi, since i see everybody here talks in english, and not lojban, i ll
do the same, but i actually would prefer talking in lojban for the
sake of learning lojban. By the way in twitter i will only speak
lojban, =). the same goes with youtube, if someday i open an account
there . So i will only speak english here , and in the begineers
lojban group, to make it easier to communicate, and yep, also for
make
it easier to learn. Also i would like to say, that it may be
interesting teaching lojban in lojban.( i have seen people learning
other
languages in that other languages). I look forward to learn lojban
=).
answers:
1. rerere-reading it
2. .i
3. dank
4. la .dank.
5. what is a gadri? i like peculiar things
6. yep, thats what i mean.
7. yeah, i mean that too.
8. i know, but i miss this often. hope remember it next time.
9. well, yeah , i mean that.
X. XD i dont understand this. i guess there really exist x2
E. it means empathy hapiness. sort of letting a free interpretation
for the reader, whatever with empathy and hapiness. =).
by the way. hello pierre, hello lindar, and if luke bergen is around,
hello luke, our Go match is going good, :).
By the way, i dont like the irc channel, too much time. i prefer
turnbased
things, like here or twitter.
So i look forward to the lojban things and lojban community, strong
empathy, i mean DAISAI. =).
OK CHANGE OF OPINION:
you can be thankfull i answer the above thing in english, but i did it
to also add the next message. (sort of "the whole english message can
fit here", hehe. ). ( actually i realized this after writing the
above, but well , it can be used the other way around)
I REALLY WONT TALK IN ENGLISH , beacause thats one of the points to
learn a new language, USE IT, and theres not too many places to talk
lojban , so its sort of a waste talk in english in one of the few
places where you could talk in lojban, hehe. I know this is very
extreme, but as some people say, use it or lose it. So you can expect
this may be my unique message i will write in english, and i decided
to write it in english beacause i can copy and send it to whoever ask
me something about why am i talking only in lojban. But well, dont
worry, i am not really very strict, you can talk to me in english ,
spanish, portuguese, french, and whatever language the google
translate can traduce XD , but I WILL ANSWER IN LOJBAN. Actually i am
very flexible and amicable friend, :). Is just that went you go to
another country in wich people dont speak english, you should try to
learn the local language to really have a new experience, otherwise
theres no point in travel abroad and keeping in the hotel in wich you
feel safe only talking in english, nooo, you have to explore and try
new things, ( well theres nothing wrong to talk in english abroad, if
you go abroad for business or work, is ok, you travel for the deal or
whatever; but if you go to enjoy, you should enjoy it 100% new
experience, well its a matter of opinion, do whatever you like). Also
the other point, is that lojbos as community , needs use it more, well
who will use it if not someone who knows it XD , thats common sense, i
only have one month learning lojban, but no one need to be very clever
to realize the "USE IT" thing, beacause this is applicable to all
languages. Also i would like to say that all this lojban experience is
very interesting, and i look forward to lojbotavla with all of you .
mu'o. UICAI.
On 28 feb, 21:54, Lindar <lindartheb...@yahoo.com> wrote:
> Hi there! I'm excited to see a new face on the mailing list! We have plenty
> of questions, we've got a beginners
>
> 1. Please read and reread and re-reread these lessons on Lojban<https://docs.google.com/document/d/1mjMlyQfAd_yVLv6Npp_cqshQpa9hxksqo...>
> .
> 2. The denpabu (full-stop) goes -before- a vowel, not after; please make
> sure you do this for every vowel-starting word.
> 3. Names are not capitalised; if you want to spell your name the way you do
> in whatever your native language is, you must use la'o or la'oi.
> 4. Names in Lojban are surrounded by dots (a rule we call 'dotside'); my
> name is {la .lindar.} in Lojban.
> 5. {le} is no longer the default gadri, so your use of {le} seems very
> peculiar, especially at "le nu".
> 6. What is a {cnino kucli}? "Unfamiliar thing-being-curious." ?
> 7. What is a "cunso notci"? "Unpredictable note." ?
> 8. {la .tuitr.} is the best approximation. {.ter.} is pronounced like
> English "tear" (verb sense, as in 'tearing paper'), so {.tuiter.} sounds
> very strange. R can be syllabic in Lojban.
> 9. *{i mi ca'a cnino je'u le nu lojbo} translates to something like "I'm
> actually unfamiliar to being Lojbanic.", which sounds okay in English, but
> means more like, "Being Lojbanic is not familiar with me.". The unfamiliar
> thing is the x1 of {cnino} and the unfamiliar thing is the x2.
> X. Your past use of {cfari} is incorrect. The definition is "x1
> starts/begins.". There is no place for an agent. A more correct way to
> express this is like {mi co'a broda} "I'm starting to broda.".
> E. What is {dai ui} meant to indicate?
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.