* Sunday, 2011-09-11 at 13:50 -0700 - John E Clifford <kali9putra@yahoo.com>: > {zo'e} is a strange word. It is more often understood than used and, > when used, > > has primarily a pragmatic function more than a semantic one. It is > one of the stock expansions of the space left by a missing argument in > a bridi, along with pronouns (anaphoric or deictic), regular noun > phrases (to the same purposes as pronouns), {da} etc., and {zi'o}. I thought the modern convention was that {zi'o} isn't allowed (see www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+Grammatical+Pro-sumti ). Certainly it makes things more complicated if it is! If we don't allow {zi'o}, it seems that "somethings among C", where C is glorked from context, deals with all the expansions you mention. i.e. {broda zo'e} -> EX X among C. broda(X) (well... technically this doesn't handle {da}, if we consider that to be a singular variable, but it's close to doing so) > Its pragmatic function flows from the laws of quantity; it means "I > don't need to tell you what", either because you already know from > context or because it plays no role in the story being told. Each > occurrence of it is a constant, but separate occurrences are > independent (L3). > In its "plays no role" role, ir does not imply that speaker knows what its > reference is, though its context-sensitive role does. I'd want to say that this difference is got at by the choice of C. If C is something like the sum of all people, we effectively have the "plays no role" idea. If C is small, like {la .alis. joi la bob.} or the sum of all chihuahuas, we have the "you-know-what" interpretation. > On the whole, it is an > odd thing to have in a logical language: if something plays no role, then > eliminate the temptation to refer to it with {zi'o}. If it is obvious > from the context, then put it in in a minimal way. There ought not be > two (let alone half-a-dozen) elision transformations with such varied > meanings, without clear clues to choose among them. Quite. > In any case, it seems a weak base to build an explanation of {lo} on. > To do this latest. it has to mean (as it does not obviously in the > original situation) "what I have in mind" -- something I may at > some point indeed have to tell you. In addition, MB, at least, > seems to thing it should also mean some specified kind/generic: {lo > broda} refers to brodakind, the generic broda or (as we used to say) > Mr. Broda. MB doesn't really think that any more. MB is (belatedly) largely despairing of getting a neat and politically acceptable theory of {lo}. He also thinks we should be careful to separate generic brodas, which satisfy a predicate iff brodas tend to satisfy it, from kinds which can have entirely different properties (like being widespread). He never understood who Mr. Broda was meant to be. > xorxes agrees that this is a possible reading of {lo broda} -- > without, that I can see, driving this back onto {zo'e}. All of this, > needless to say, takes place a long way from the realm of gaps in > a predicate place structure, and so it is hard to get a grasp on the > arguments. Starting from the original meaning, we get the > following > 1E* Everybody is loved by some chihuahua (this seems to me, on the > basis of my experiences with chihuahuas, to be absurd, but anyhow) > 2E* Everybody is loved by the thing, which is a chihuahua. > 3E* The thing, which is a chihuahua, loves everybody > 4E* Some chihuahua loves everybody. > 4>1, 1/4, 2=3, 2>1, 3>4, so 3>1, 2>4 and 1/2. 1/3, 4/2,3 > These remarks are essentially domain independent (ignoring domains > with only one chihuahua) and I don't see any reason why one domain > rather than another is to be chosen, unless it is to make an inference > from 1 to 2 or 4 to 3 go through. > But domains with only one chihuahua (assuming it has any at all) are highly > implausible. So, I don't get what is going on here (or, rather, I do, but am > damned if I will give it the satisfaction of actually saying it so far). > So, to go back to basics, {lo broda} refers to a bunch of broda (no > metaphysical commitments here, just a fac,on de parler that is easier > to work with in some fine cases) and iis neutral with respect to how > its referent is related to various predicates (including {broda}, in > fact). Lojban lacks the means to say explicitly what that relation is > in most cases, but, in any case, saying what that relation is is not > a matter to be taken up by a gadri, but at the sumti-selbri interface, > if at all. I'm not sure what you mean by all that. But my starting point here is that the sumti-selbri interface should be simple - corresponding to elements and relations in a Kripke model (or some more baroque structure along the same lines), as in Montague-style formal semantics. Are you saying that you think this simply inappropriate for lojban? > And, it needs to be noted, the choices are not limited to > (conjunctive) distribution and collection, but include at least > disjunctive distribution Why would you want to include that? > and various statistical and quasi-statistical > modes. There does not appear to be any reason to think that [lo > broda] is ambiguous rather than vague (just what all did I have in > mind) I think that if we allow {lo broda} to be the Kind broda, this would be polysemy rather than just vague ambiguity. But it sounds like you don't want to? > or that the arguments above, with {lo broda} in place of {zo'e > noi broda} would go through unmodified (in a sensible way, rather than > dragging in an odd domain). I'm not sure what you mean here. Martin > ----- Original Message ---- > From: Martin Bays <mbays@sdf.org> > To: lojban@googlegroups.com > Sent: Sun, September 11, 2011 12:46:56 PM > Subject: Re: [lojban] {zo'e} as close-scope existentially quantified plural > variable > > [notational note: I looked again at some of the formal semantics > literature, and it seems that 'kind' is preferred to 'generic' for the > abstract individuals like 'chihuahuas' we've been talking about - which > I think corresponds to what are called 'kinds' in e.g. Chierchia > "References to Kinds across Languages" 1998; 'generic' seems to be > reserved for the {lo'e} idea of "typical individuals". I use 'kind' > below.] > > * Saturday, 2011-09-10 at 15:04 -0300 - Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>: > > > On Sat, Sep 10, 2011 at 12:10 PM, Martin Bays <mbays@sdf.org> wrote: > > > * Saturday, 2011-09-10 at 10:43 -0300 - Jorge Llambías > ><jjllambias@gmail.com>: > > >> > > >> 1L: ro prenu cu se prami su'o tciuaua > > >> 1E: Everyone is loved by some chihuahua. > > >> > > >> 2L: ro prenu cu se prami zo'e noi tciuaua > > >> 2E: Everyone is loved by chihuauas. > > >> > > >> 3L: zo'e noi tciuaua cu prami ro prenu > > >> 3E: Chihuahuas love everyone. > > >> > > >> 4L: su'o tciuaua cu prami ro prenu > > >> 4E: Some chihuahua loves everyone. > > >> > > >> We also have two domains of discourse: > > >> > > >> D1 = {lo prenu ku xi pa, lo prenu ku xi re, lo prenu ku xi ci, .., lo > > >> tciuaua ku xi pa, lo tciuaua ku xi re, ...} > > >> = {person_1, person_2, person_3, ...., chihuahua_1, chihuahua_2, ...} > > >> > > >> D2 = {lo prenu ku xi pa, lo prenu ku xi re, lo prenu ku xi ci, .., lo > >tciuaua} > > >> = {person_1, person_2, person_3, ...., chihuahuas} > > >> > > >> D1 and D2 are not the same domain. Sentences 1 and 4 "put us" in > > >> domain D1, while sentences 2 and 3 "put us" is domain D2. By that I > > >> mean that those are the natural domains in which to interpret those > > >> sentences without any more context. Do we agree so far? > > > > > > Not entirely. I think 1E-4E could just as well be interpreted in the > > > union D12 of D1 and D2 - because a sentence involving "some chihuahua" > > > can't have the generic "chihuahuas" as an witness, and although > > > (as in Carlson) a predication involving "chihuahuas" is ambiguous > > > between being about the generic and about its > > > manifestations/stages/whatever, that doesn't mean the domain of > > > discourse has to be different for different interpretations. > > > > The English situation is additionally complicated by the > > singular/plural morphology. You say that "some chihuahua" can't have > > chihuahuas as a witness, even when chihuahuas are in the domain of > > discourse. But why is that? Is it because only chihuahuas can be a > > witness, and chihuahuas are not chihuahuas? That can't be the reason > > because chihuahuas are indeed chihuahuas. I think it has to do with > > something like the witness has to satisfy "...is a chihuahua", and not > > just "...are chihuahuas". So those two are different predicates in > > English, at least when the domain of discourse is D12. In Lojban we > > have to make do with "tciuaua" for both. > > The situation in English is rather strange. The singular does indeed > seem to refer specifically to individuals. Meanwhile the plural is > ambiguous between pluralities of individuals and pluralities of > strict subkinds - "some chihuahuas" can't be witnessed by the kind > 'chihuahuas', but it *can* be witnessed by 'black chihuahuas' or 'dead > chihuahuas'. > > So it seems English does differentiate between kinds and mundanes, > but it confuses the two in plurals. > > This does seem to really be a binary ambiguity, though. I've tested > a few native english speakers on the phrase "some dogs love everyone; > indeed, chihuahuas do", and they report understanding the intention, but > experiencing some surprise on reaching the second clause and having to > re-evaluate the first clause to refer to kinds rather than individuals. > > Further evidence for its binary nature: > *"many dogs love everyone; indeed Barney does, chihuahuas do..." > is, I think, semantically anomalous. > > I don't see why we should import this ambiguity to lojban. Even apart > from all the problems it causes which it doesn't cause in english ('I > hate dogs' doesn't imply 'I hate one or more dogs', even when > interpreted in the same domain of discourse), I would think it > unlojbanic to have a binary ambiguity - especially one which can't be > straightforwardly and clearly disambiguated. > > > > You seem to be saying that D12 is an intrinsically unnatural domain for > > > lojban. That seems to be a difference from english. > > > > I'm saying a domain like D12 needs extra work. For example, instead of > > a single predicate "tciuaua" we need two predicates, to go with the > > English "... is a chihuahua" and "... are chihuahuas", which we would > > have to use instead of the plain "tciuaua" to properly restrict the > > quantifier. > > Yes, I think something like this might be the solution. We allow domains > like D12 as a matter of course, and have a new predicate corresponding > to the kind sense of "... are chihuahuas" - i.e. meaning "is > a (non-strict) subkind of the kind 'chihuahuas'". It and {tciuaua} should be > mutually exclusive. > > If we have a way of getting explicitly at the kind 'tciuauas', we can > then use {klesi} to get at subkinds. > > So we need something corresponding to Chierchia's down operator. This > shouldn't be {lo'e}, because that's about genericity. I'm wondering > whether it could indeed be {lo} - using Chierchia's type-shifting (which > is similar to Carlson's quantification over stages) to get back to > existential quantification over instances. The crucial change from what > you've been suggesting would be that although {lo broda cu broda} would > hold, and {lo broda} would be referring to an individual in our > universe, it would *not* follow that this individual satisfies the x1 of > {broda} in the usual sense - rather, {lo broda cu broda} would transform > by type-shifting to {su'o da poi [instance-of] lo broda cu broda} (where > {me} might or might not work for [instance-of]). > > I'll read some more of Chierchia and see if I can come up with > a proposal along these lines which would satisfy us both (and hopefully > everyone else). > > > > (In fact, I *would* like to claim that 1L logically implies 2L, because > > > I would still like to analyse {zo'e} (but not {lo}) as in the subject > > > line of this thread. But that's beside the point.) > > > > So you would like to claim > > > > D1 |= 1L > > implies D1 |= 2L > > > > and that D1 is a natural/preferred domain for 1L. > > > > If that's how you want to analyse "zo'e", you still have to account > > for the "obvious" as opposed to the "irrelevant" sense of "zo'e". As > > in: > > > > - xu do djica lo nu klama lo zarci > > - u'u mi na kakne lo nu klama .i ei mi klama lo drata > > "Do you want to come to the market?" > > "Sorry, I can't go. I have to go somewhere else." > > > > That should not come out as "I can't go anywhere." > > Hmm. Yes, it isn't a simple existential quantifier. But how about just > having the domain of the existential quantification be contextually > determined - i.e. the quantifier is "for some xs such that context > suggests I would likely be talking about xs here". The domain > 'everything' would always be plausible; other domains like {the market > we just mentioned} or 'all markets' would be plausible in certain > contexts. > > Martin > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >
Attachment:
pgpLzxAoxX9Jm.pgp
Description: PGP signature