[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] baby words, sort of: catlu vs. zgana





On Thu, Nov 10, 2011 at 2:08 AM, Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
On Tue, Nov 08, 2011 at 08:56:41AM -0300, Jorge Llambías wrote:
> On Tue, Nov 8, 2011 at 4:52 AM, Robin Lee Powell
> <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
> > On Mon, Nov 07, 2011 at 06:44:32PM -0300, Jorge Llambías wrote:
> >>
> >> The goal of catlu is viska, but it's possible to catlu and fail
> >> to viska.
> >
> > *chuckle*
> >
> > Come on, xorxes; we've been playing this game long enough that
> > you should know that you making a bare assertion like that isn't
> > good enough.
> >
> > Again: I see no evidence at all in the definitions that what you
> > just said is actually, ya know, *true*.  How do you justify it?
> >
> > It would be really nice if, instead of making me drag the entire
> > chain of thought in your head out one link at a time, you would
> > generate the next 3 links or so and save us both some trouble.
>
> I just didn't think I was saying anything so remarkable.

As usual.  :D

> The first definition of "look" I find in
> http://dictionary.reference.com/browse/look is: "to turn one's
> eyes toward something or in some direction in order to see"
>
> If you think the relationship between "catlu" and "viska" is other
> than the relation between "look" and "see", or if you can find a
> more precise way to express that relation than with "troci",
> please do.

AFA*I*CT, catlu and viska are pure synonyms; that's why I asked.

Ah, but I see how you're getting that out of catlu.  Ok, yeah, I
think I'm with you.

While we're looking at those words, what the hell does "note that
English "look" often means a more generic "observe"" mean?, from the
catlu and viska definitions?

-Robin
  Actually, that's what it says under "catlu" what it says under "viska" is the (more correct) "note that English "see" often means "look" or a more generic observe", or even "understand, know""   As in "I see you're getting taller", or "I see your point". Or, "I see that someone's been in the Halloween candy again".  I doubt "look" is used in those senses (although "look for" as in "I looked for signs of life, but he was dead" can))
         --gejsypa
 
 
           --

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.