coi
> In Lojban, Sunday is both nondei (0-day) and xeldei (7-day). Monday is
> pavdei (1-day), Saturday is xavdei (6-day).
>
According to the definition, x3 of nondei is a calendar, which depends on culture. The x1 of it is therefore not necessarily "Sunday" that most of people think of. I mean the English translation "Sunday" seems semantically too restrictive for the valsi "nondei". The lojbanic definition should be something like
"x1 no moi lo'i djedi goi x2 poi jeftu zo'e x3", which does not conflict with the actual English definition. With this lojbanic definition, the valsi "nondei" can be used in any culture, and the indicated thing may vary according to the culture. The similar consideration can be applied to the other days of the week.
mi'e guskant mu'o
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/HK8fqc8ttm8J.