[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] More help for my fictional universe!



Here's how I'd translate it:
la balraipacycrida pe la conxamsi
as tanru, it would give:
la banli traji palci crida pe la condi xamdi
Mind you, the [la] after the [pe] is due to the capitals on "Deep Sea". If "Deep Sea" isn't really a proper noun, 
that [la] should be [lo] (or [le]).

On Sat, Dec 31, 2011 at 2:08 PM, Terry Sofian <tsofian@aol.com> wrote:
I need some additional help with my Venusians.
 
Would someone please translate a phrase for me?
 
Greatest Demon of the Deep Sea
 
If anyone wants to be involved as a translator for this project I would be very pleased to give them full credit in all published materials
 
Thanks
Terry Sofian

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.