[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Using Apertium to create a new translation pair English <-> Lojban



Hi everybody I'm new in the list and I'm a fan of opensource software and very interested in learning Lojban,

it surprised to me that google didn't show any result about any initiative of using the opensource translator Apertium
http://wiki.apertium.org/wiki/Main_Page

in order to create a translator Lojban - English , is there any reason for it? Maybe it was not too popular?

Best Regards everybody and sorry if the topic doesn't belong here.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To view this discussion on the web visit https://groups.google.com/d/msg/lojban/-/XaCfd5XV9hkJ.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.